Jakým slovním druhem je slovo Se?
Slovo „se“ je v českém jazyce jedním z nejfrekventovanějších a zároveň gramaticky zajímavých prvků. Jeho správné pochopení a používání je klíčové pro zvládnutí české syntaxe, neboť plní několik důležitých funkcí.
Jaký slovní druh je slovo „se“?
Slovo „se“ patří mezi zájmena, konkrétně se jedná o zvratné zájmeno. Je to krátká (enklitická) forma dlouhého zvratného zájmena „sebe“. Větněčlensky zastupuje předmět, který je totožný s podmětem. Objevuje se ve dvou pádech:
- 4. pád (akuzativ): např. „viděl se“
- 7. pád (instrumentál): např. „baví se s ním“
Je důležité si uvědomit, že „se“ je nepřízvučné, a proto nikdy nestojí na začátku věty (je to tzv. enklitika). Vždy se váže k přísudku a je součástí slovesného tvaru nebo slovesné vazby.
Gramatické vlastnosti a tvary
Jako zvratné zájmeno „se“ nemá rod ani vzor v tradičním smyslu, jelikož se neskloňuje podle vzorů substantiv, adjektiv ani se nečasuje jako sloveso. Jeho tvar je pevný a neměnný bez ohledu na rod, číslo nebo osobu podmětu, ke kterému se vztahuje (např. „já se myji“, „ty se myješ“, „on se myje“, „my se myjeme“ atd.).
Nicméně, „se“ je zkrácenou formou plného zvratného zájmena „sebe“, které se skloňuje takto:
- 2. pád (genitiv): sebe
- 3. pád (dativ): sobě (krátká forma: si)
- 4. pád (akuzativ): sebe (krátká forma: se)
- 6. pád (lokál): (o) sobě (krátká forma: (o) si)
- 7. pád (instrumentál): sebou (krátká forma: se)
Z tohoto přehledu je patrné, že „se“ je specificky krátkou formou pro 4. a 7. pád. Pro 3. a 6. pád se používá krátká forma „si“.
Synonyma
Přímá synonyma ke slovu „se“ jakožto gramatickému prvku prakticky neexistují. Jeho funkce je tak specifická, že ji nelze nahradit jiným slovem, aniž by se změnila celá větná struktura nebo význam. V některých případech lze význam „se“ vyjádřit opisem, ale to není synonymum. Například místo „umyje se“ bychom mohli říci „umyje své tělo“, ale „své tělo“ není synonymum pro „se“.
Příklady použití slova „se“ ve větách
Slovo „se“ má v češtině široké využití a plní různé funkce:
1. Zvratná slovesa (reflexivní použití)
Zde „se“ vyjadřuje, že děj směřuje zpět k podmětu. Podmět je zároveň původcem děje i jeho příjemcem.
- „Petr se obléká.“ (Obléká sám sebe.)
- „Děti se smějí.“ (Smějí se ony samy.)
- „Učím se česky.“ (Učím sám sebe.)
2. Vyjádření pasiva (trpného rodu)
„Se“ se často používá k vytvoření trpného rodu, zejména v případech, kdy původce děje není známý nebo není důležitý.
- „Dům se staví.“ (Někdo staví dům.)
- „Knihy se čtou.“ (Někdo čte knihy.)
- „To se nedělá.“ (Někdo to nedělá.)
3. Bezpodmětné (impersonální) konstrukce
V těchto konstrukcích „se“ vyjadřuje obecnou platnost děje, bez odkazu na konkrétního původce.
- „Tady se nekouří.“ (Je zakázáno kouřit.)
- „Říká se, že...“ (Lidé říkají, že...)
- „Jde se domů.“ (Jdeme domů, nebo obecně: je čas jít domů.)
4. Vzájemnost (reciprocita)
Ačkoli pro vyjádření vzájemnosti se často používá delší „na sebe“, „se“ samo o sobě může naznačovat vzájemnou akci, pokud je podmět v množném čísle.
- „Potkali se v parku.“ (Potkali jeden druhého.)
- „Domluvili se na schůzce.“ (Domluvili se navzájem.)
Význam a zajímavosti slova „se“
Kromě výše zmíněných funkcí je zajímavé, že slovo „se“ je enklitika, což znamená, že je nepřízvučné a jeho postavení ve větě je velmi striktní. V češtině má tendenci zaujímat druhé místo ve větě, hned za prvním přízvučným slovem nebo skupinou slov.
Příklad špatného umístění: „Se oblékám.“ (Špatně) vs. „Oblékám se.“ (Správně)
Další zajímavostí je rozdíl mezi „se“ a „si“:
- „Se“ se používá pro 4. a 7. pád (akuzativ a instrumentál): „Oblékám se.“ (koho, co?) nebo „Bavím se s ním.“ (s kým, čím?)
- „Si“ se používá pro 3. a 6. pád (dativ a lokál): „Koupím si knihu.“ (komu, čemu?) nebo „Vyprávím si o tom.“ (o kom, o čem?)
Tyto dvě formy jsou často zaměňovány, ale mají odlišné pády a tím pádem i odlišné významy a použití.
Historicky pochází „se“ z praslovanského *sebě, které je příbuzné s latinským s a germánským sich. Je to tedy velmi starý a v indoevropských jazycích rozšířený prvek.
Překlady slova „se“ do jiných jazyků
Překlad slova „se“ je často závislý na jeho funkci v konkrétní větě, protože v některých jazycích se jeho role vyjadřuje odlišně.
- Slovenština: sa (akuzativ, instrumentál), si (dativ, lokál)
- Angličtina: Často se nevyjadřuje přímo, ale implicitně nebo skrze zvratná zájmena (myself, yourself, himself, herself, itself, ourselves, yourselves, themselves) nebo pasivní konstrukce (to be + past participle).
- „He washes himself.“ (On se myje.)
- „The house is being built.“ (Dům se staví.)
- „It is said that...“ (Říká se, že...)
- Němčina: sich (pro všechny osoby kromě 1. a 2. singuláru, kde se používá mich, dich; ale pro 3. osobu singuláru i plurálu, a pro vykání Sie je to sich)
- „Er wäscht sich.“ (On se myje.)
- „Das Haus wird gebaut.“ (Dům se staví.)
- Španělština: se
- „Él se lava.“ (On se myje.)
- „La casa se construye.“ (Dům se staví.)
- „Se dice que...“ (Říká se, že...)
- Francouzština: se (před samohláskou s)
- „Il se lave.“ (On se myje.)
- „La maison se construit.“ (Dům se staví.)
- „Il se dit que...“ (Říká se, že...)
- Italština: si
- „Lui si lava.“ (On se myje.)
- „La casa si costruisce.“ (Dům se staví.)
- „Si dice che...“ (Říká se, že...)
- Polština: się
- „On myje się.“ (On se myje.)
- „Dom buduje się.“ (Dům se staví.)
- „Mówi się, że...“ (Říká se, že...)
- Ruština: - / - (přípona ke slovesu)
- „ .“ (On se myje.)
- „ .“ (Dům se staví.)
- „, ...“ (Říká se, že...)
Hezké přání k jmeninám
Srandovní narozeninové texty pro babičku, obrázky ke stažení
Romantická gratulace k výročí seznámení
Webové stránky o hobby motokrosu
Přáníčka k svátku, sms ke svátku, obrázky a videa
Jednoduchá blahopřání k narození dvojčátek
Povyk
Obrázky a originální texty, přáníčko k svátku
Sotva
Kdo slaví jmeniny v dubnu?
Při
Veršovaná blahopřání k narozeninám pro ženu, přáníčka, blahopřání
S
Vtipná blahopřání k 16. narozeninám, přáníčka, blahopřání
Snad





