Kliparty a Obrázky zdarma
Ilustrační Vektorová Grafika nejen do dokumentů zadarmo ke stažení

Jakým slovním druhem je slovo Obliba?

V následujícím textu se podrobně zaměříme na slovo „obliba“, prozkoumáme jeho gramatické vlastnosti, význam, použití a zajímavosti, a také se podíváme na jeho ekvivalenty v jiných jazycích.

Slovní druh, rod a vzor slova „obliba“

Slovo „obliba“ je v českém jazyce podstatné jméno (substantivum). Jedná se o abstraktní jméno vyjadřující stav nebo vztah.

Gramatické určení:



  • Slovní druh: Podstatné jméno

  • Rod: Ženský rod

  • Vzor: „žena“

Význam slova „obliba“

Slovo „obliba“ vyjadřuje pozitivní vztah k něčemu nebo někomu, náklonnost, preference, nebo oblíbenost. Může označovat jak osobní sympatie a zálibu, tak i všeobecnou popularitu.

Slovní spojení a kontexty:



  • Získat si oblibu“ – stát se oblíbeným, populárním.

  • Těšit se oblibě“ – být oblíbený, populární.

  • Mít oblibu v něčem/někom“ – mít něco/někoho rád, dávat něčemu/někomu přednost.

  • Na oblibu něčeho“ – vzhledem k tomu, že je něco oblíbené.

Synonyma ke slovu „obliba“

K výrazu „obliba“ existuje řada synonym, která se liší odstínem významu nebo intenzitou:



  • Záliba: Často se používá pro koníčky a volnočasové aktivity.

  • Preference: Vyjadřuje upřednostňování něčeho před něčím jiným.

  • Oblíbenost: Stav, kdy je něco nebo někdo oblíbený.

  • Popularita: Všeobecná obliba u širší veřejnosti.

  • Náklonnost: Citový vztah k někomu nebo něčemu.

  • Sympatie: Pocit přitažlivosti nebo porozumění.

  • Láska (k něčemu): Silnější forma obliby, často spojená s vášní.

  • Přízeň: Dobrotivý vztah, podpora.

Skloňování slova „obliba“

Jako podstatné jméno ženského rodu vzoru „žena“ se slovo „obliba“ skloňuje následovně:

Jednotné číslo (singulár):



  • 1. pád (kdo, co): obliba (např. Moje obliba roste.)

  • 2. pád (bez koho, čeho): obliby (např. Je to bez obliby.)

  • 3. pád (ke komu, čemu): oblibě (např. Věnuji se své oblibě.)

  • 4. pád (vidím koho, co): oblibu (např. Získal si velkou oblibu.)

  • 5. pád (oslovujeme, voláme): oblibo (např. Ó, oblibo, jak jsi vrtkavá! – méně časté, spíše básnické)

  • 6. pád (o kom, o čem): oblibě (např. Hovořil o své oblibě knih.)

  • 7. pád (s kým, čím): oblibou (např. S velkou oblibou čte detektivky.)

Množné číslo (plurál):



  • 1. pád (kdo, co): obliby (např. Jeho obliby se mění.)

  • 2. pád (bez koho, čeho): oblíb (např. Změna oblíb je přirozená.)

  • 3. pád (k komu, čemu): oblibám (např. Věnuje se svým oblibám.)

  • 4. pád (vidím koho, co): obliby (např. Má různé obliby.)

  • 5. pád (oslovujeme, voláme): obliby (např. Ach, obliby, jak vás je mnoho!)

  • 6. pád (o kom, o čem): oblibách (např. Diskutovali o svých oblibách.)

  • 7. pád (s kým, čím): oblibami (např. S různými oblibami se život stává pestřejším.)

Příklady použití slova „obliba“ ve větách

Zde je několik příkladů, jak lze slovo „obliba“ použít v různých kontextech:



  1. „Její obliba v klasické hudbě je všeobecně známá.“ (1. pád, jednotné číslo)

  2. „Díky svému humoru si rychle získal oblibu u spolužáků.“ (4. pád, jednotné číslo)

  3. „Mnoho lidí se těší oblibě u široké veřejnosti, ale jen málokdo si ji udrží dlouhodobě.“ (3. pád, jednotné číslo)

  4. „Hovořili jsme o jeho oblibě starých automobilů.“ (6. pád, jednotné číslo)

  5. „S velkou oblibou chodím do hor.“ (7. pád, jednotné číslo)

  6. „Změny v dětských oblibách jsou velmi časté.“ (6. pád, množné číslo)

  7. „Na oblibu tohoto jídla nemají vliv ani vysoké ceny surovin.“ (4. pád, jednotné číslo)

Zajímavosti o slovu „obliba“

Slovo „obliba“ je odvozeno od slovesa „líbit se“, které má kořeny ve staroslověnštině a znamená „být příjemný“, „dopřávat potěšení“. Je to tedy slovo, které je hluboce zakořeněno v češtině a vyjadřuje přirozenou lidskou tendenci k preferenci a náklonnosti.


Zajímavostí je, že ačkoliv existuje antonymum „neobliba“, používá se mnohem méně často a spíše se setkáme s výrazy jako „nelibost“, „averze“ nebo „odpor“.

Překlad slova „obliba“ do jiných jazyků

Zde je překlad slova „obliba“ do několika vybraných jazyků:



  • Slovenština: obľuba

  • Angličtina: fondness, preference, liking, popularity

  • Němčina: Vorliebe, Beliebtheit, Zuneigung

  • Španělština: predilección, afición, popularidad

  • Francouzština: prédilection, penchant, popularité

  • Italština: predilezione, affetto, popolarit

  • Polština: upodobanie, sympatia, popularność

  • Ruština: (pristrastie), (privyazannost), (populyarnost)

  • Chorvatština: sklonost, omiljenost, popularnost

  • Maďarština: kedveltség, népszerűség, vonzalom

Nejkrásnější přáníčka k MDŽ, blahopřání ke stažení
Dětské omalovánky zdarma ke stažení
Neobvyklá blahopřání, přáníčka, blahopřání
Vtipná blahopřání k narozeninám pro sestru, sms texty

Zářijový kalendář
Není
Srandovní verše k jmeninám pro Markétu přáníčka ke stažení
Někdy
Historie omalovánek v USA
Než
Vzor kondolence
Někteří
Obrázkové přáníčka k jmeninám pro Martina Lukáš texty zdarma
Nýbrž

(build:18456016034)