Jakým slovním druhem je slovo Všichni?
Slovo „všichni“ je v českém jazyce běžně používané a má klíčovou roli při vyjadřování totality a úplnosti. Pojďme se podrobněji podívat na jeho gramatické vlastnosti, význam a použití.
Slovní druh slova „všichni“
Slovo „všichni“ je zájmeno, konkrétně neurčité zájmeno (někdy též označované jako obecné či kvantitativní zájmeno). Zájmena zastupují podstatná jména nebo na ně odkazují, případně je blíže určují. V tomto případě „všichni“ odkazuje na celou skupinu osob mužského rodu životného.
Rod a vzor
Jako zájmeno se „všichni“ skloňuje a přejímá mluvnické kategorie rodu, čísla a pádu od podstatného jména, které zastupuje nebo ke kterému se vztahuje. Forma „všichni“ je konkrétně mužského rodu životného a je v množném čísle. Skloňuje se podle adjektivního vzoru „mladý“ v množném čísle pro životný rod.
Skloňování slova „všichni“ (množné číslo, mužský rod životný)
Zde je přehled skloňování slova „všichni“ v jednotlivých pádech:
- 1. pád (Nominativ): všichni (kdo? co?) – „Všichni přišli včas.“
- 2. pád (Genitiv): všech (koho? čeho?) – „Mluvil o všech lidech.“
- 3. pád (Dativ): všem (komu? čemu?) – „Rozdal dárky všem dětem.“
- 4. pád (Akuzativ): všechny (koho? co?) – „Viděl jsem všechny studenty.“
- 5. pád (Vokativ): (tento pád se pro zájmeno „všichni“ obvykle nepoužívá, neboť se jím neoslovuje)
- 6. pád (Lokál): všech (o kom? o čem?) – „Hovořili jsme o všech problémech.“
- 7. pád (Instrumentál): všemi (s kým? s čím?) – „Se všemi se dohodl.“
Je důležité si uvědomit, že existují i další tvary téhož zájmena „všechen“, které se liší rodem a číslem: „všechny“ (pro ženy a neživotná podstatná jména v množném čísle), „všechna“ (pro střední rod v množném čísle nebo pro ženský rod v jednotném čísle, např. „všechna ta léta“) a „všechno“ (pro střední rod v jednotném čísle nebo jako neurčité zájmeno zastupující věci obecně).
Synonyma a podobné výrazy
Přímých synonym pro „všichni“ je v češtině málo, neboť jeho význam je velmi specifický. Lze však použít opisné výrazy nebo slova, která se v určitých kontextech blíží jeho významu:
- Každý (zdůrazňuje spíše individualitu v rámci celku)
- Celý (např. „celý národ“ místo „všichni lidé národa“)
- Bez výjimky (fráze zdůrazňující úplnost)
- Úplně všichni (zdůraznění totality)
- Všecí (starší, dnes méně používaná forma)
Význam slova a jeho použití ve slovních spojeních
Slovo „všichni“ vyjadřuje úplnost, celost a zahrnutí každého jednotlivce do dané skupiny osob. Používá se k označení toho, že se děj nebo stav týká každého člena dané množiny bez výjimky. Je to opak slova „nikdo“ nebo „někdo“.
Ve slovních spojeních se často objevuje pro zdůraznění:
- „Všichni dohromady“ – zdůrazňuje společné úsilí nebo součet.
- „Všichni do jednoho“ – posiluje význam absolutní totality, nikdo nezůstal stranou.
- „Všichni bez rozdílu“ – zdůrazňuje rovnost a absenci diskriminace.
Příklady použití slova „všichni“ ve větách
Pro lepší pochopení si uveďme několik vzorových vět:
- „Na schůzi se dostavili všichni členové výboru.“
- „Učitel pochválil všechny žáky za jejich snahu.“
- „Potřebujeme se domluvit se všemi zúčastněnými stranami.“
- „O všech těchto událostech se psalo v novinách.“
- „„Jeden za všechny, všichni za jednoho!“ zaznělo z hradu.“
- „Děkuji všem za vaši podporu.“
Zajímavosti o slově „všichni“
- Etymologie: Slovo „všichni“ pochází z praslovanského *vś, což znamená „celý, všechen“. Podobné kořeny má i v jiných slovanských jazycích.
- Rozdíl v použití: Je důležité rozlišovat mezi „všichni“ (mužský rod životný), „všechny“ (ženský rod, mužský rod neživotný v množném čísle) a „všechna“ (střední rod v množném čísle). Například: „Všichni muži“, „Všechny ženy“, „Všechny stromy“, „Všechna města“.
- Časté spojení: Velmi často se setkáváme se spojením „všichni a všechno“, které zdůrazňuje kompletní zahrnutí osob i věcí.
- Intenzita: V hovorové řeči se někdy používá pro zdůraznění přehánění, například „Stěžovali si úplně všichni!“
Překlad slova „všichni“ do jiných jazyků
Zde jsou překlady slova „všichni“ do několika vybraných jazyků:
- Slovenština: vsi
- Angličtina: all, everyone
- Němčina: alle
- Španělština: todos
- Francouzština: tous
- Italština: tutti
- Polština: wszyscy
- Ruština: (vse)
- Chorvatština: svi
- Maďarština: mindenki (everyone), mind (all)
- Portugalština: todos
Jak je vidět, slovo „všichni“ je nedílnou součástí české mluvnice a má bohaté možnosti použití, které nám umožňují přesně vyjádřit totalitu a zahrnutí celé skupiny.
Smuteční kondolence k úmrtí - úmrtí kolegy z práce
Textová nejkrásnější blahopřání k jmeninám, přáníčka ke stažení
Nejhezčí blahopřání k svátku, blahopřání
Netradiční blahopřání k jmeninám pro Vanesku texty, obrázky
Všech
Vzorová kondolence k úmrtí ve francouzštině
Včera
Co je to MDŽ?
Tam
Vzorové zamilované obrázkové přání
Třeba
Texty a romantické přáníčka k svátku
Totiž





